"Las cosas no cambian; cambiamos nosotros."

H.D. Thoreau

19 nov 2015

Desarrollo de personajes para videojuego


  
Probando con la simetría.
Basado en diseños anteriores

© Undertale, by TobyFox


© Undertale, by TobyFox


Y probando con otro perfil y otro diseño.

© Undertale, by TobyFox
 


 © Undertale, by TobyFox


17 nov 2015

Reportaje: Mi primer festival (Soulmade BCN 2015 )

 

Este domingo me estrené en el festival de arte e ilustración Soulmade BCN, que se celebró en el Poble Espanyol (Barcelona).
Estuve vendiendo obra de 11 de la mañana a las 8 de la tarde, vi pasar gente y disfruté mucho del ambiente (DJs pinchando música, flashmobs, gente de todo tipo...)
Una experiencia inolvidable.
  

5 nov 2015

5/11/2015


¿Casualidad o Coincidencia...?

(Que sepáis que antes de dibujar y publicar esta tira he estado buscando información, pero no he encontrado ninguna declaración que afirme que este manga, "El ataque de los titanes", se haya inspirado en esta novela).

10 sept 2015

Hombro Derecho / Right Shoulder

Rorschach's journal, June 23, 1979.
"This morning I woke up at Sam's place. Last night got shot in a leg. He attended my injuries. He told me stay at his place because I need to rest. I can't do anything but accept his offer. It was too late to go back home anyway. And I'm too tired. He let me sleep in his bed. He slept in a chair. He says he's used to it. I don't know what time I woke up... Early. Very early, I think. In the darkness of the room I can see Sam making some coffee. He's wearing a shirt that look like a dress. I don't like it. Reminds me of my childhood pyjama. I stare at his right shoulder. Pale. Smooth. Pure. Looks like marble. I want to touch it. I really want to. I'm confused and these thoughts disturb me."
Diario de Rorschach, 23 de Junio, 1979.
"Esta mañana desperté en el apartamento de Sam. Anoche me dispararon en una pierna. Él me curó. Me dijo que debía quedarme a descansar en su piso. No pude declinar su oferta. Ya era demasiado tarde para regresar a casa. Y estoy demasiado cansado. Me dejó dormir en su cama. Él durmió en una silla. Dice que está acostumbrado. No sé a qué hora me he levantado... Pronto. Muy pronto, creo. En la penumbra de la habitación puedo ver a Sam preparando café. Viste una camisola grande. No me gusta. Me recuerda al pijama que vestía en mi infancia. Contemplo su hombro derecho. Pálido. Suave. Puro. Parece de mármol. Quiero tocarlo. Deseo tocarlo. Estoy confuso y estos pensamientos me perturban."



5 sept 2015

Diseño de personaje(s)/ Character(s) design (2) [Invitada: Geminine Nyan]


Ónix (Onyx) y Turmalina (Rubellite Tourmaline)
(creada por Geminine Nyan)


Eudialita
(Eudialyte).
Fusión de Ónix y Turmalina (El diseño original es de Geminine)


Visitad sus páginas:

14 jun 2015

La última carrera / The last race


Costillas hechas de papel maché, pintado con acrílicos, sobre cartón.
Ribs made of papier-mâché, painted with acrylics, on cardboard.

Esta ilustración se concebió como una propuesta para un concurso que tenía de tema el maltrato animal.
This illustration was conceived as a proposal for a contest which theme was the animal abuse.



 

8 jun 2015

Cómic: Pintura / Comic: Paint




Un tributo a mi manga (cómic japonés) favorito: "El Puño de la Estrella del Norte" (Hokuto No Ken).
A tribute to my favourite manga (japanese comic): "The Fist of the North Star" (Hokuto No Ken).

11 may 2015

Cita ilustrada / Quote illustrated


 
 " Si los hombres han nacido con dos ojos, dos orejas y una sola lengua es porque se debe escuchar y mirar dos veces antes de hablar. "
 
"If human beings are born with two eyes, two ears and only one tongue, it is because one must listen and watch twice before speaking."
 
 
(Madame de Sévigné, 1626 - 1696) 
 
Un ejercicio de ilustración basada en una cita.
An exercise of illustration based in a quote.
 
 
 
 
 

7 may 2015

Música, Ilustración y Poesía: Ardiendo / Music, Illustration and Poetry: Burning


Acuarelas y tinta sobre papel.
Watercolors and ink on paper.

[...]
Hipster cabeza de ángel
abrasados por la antigua conexión celestial al dínamo estrellado de la maquinaria de la noche, quienes
pobres y andrajosos y con ojos cavernosos y altos se levantaron fumando en la oscuridad sobrenatural
de los departamentos con agua fría flotando a través de las alturas de las ciudades contemplando el jazz.
Allen Ginsberg, Aullido (1955).
[...]
angelheaded hipsters burning for the ancient heavenly
     connection to the starry dynamo in the machinery of night,
who poverty and tatters and hollow-eyed and high sat up smoking
     in the supernatural darkness of cold-water flats floating
     across the tops of cities contemplating jazz.
Allen Ginsberg, Howl (1955). 

  

29 abr 2015

2011 - 2014 - 2015. Un resumen de estilo y trazo.


 Hecho en 2011.
Made in 2011.
Gouache, tinta y acuarelas.
Gouache, ink and watercolors.


Hecho en 2014.
Made in 2014.
Tinta y acuarelas.
Ink and watercolors.




Hecho en 2015.
Made in 2015.
Tinta y rotulador.
Ink and pen. 

Los demonios, los mismos.
The demons, the same. 

26 abr 2015

Diamante /Diamond

 

 Algo que me apetecía dibujar.
Something I wanted to draw

Con el tiempo el corazón ha sido tallado y pulido por la vida hasta tener la dureza del diamante.
Pero sigue en bruto.

With time the heart has beencut and polished by life until have the hardness of a diamond. 
But it's still in the rough.

25 abr 2015

Otro dibujo rescatado /Another rescued drawing


No recuerdo cuando hice este dibujo...
Debía estar muy cabreada o muy estresada.
Creo que lo hice en diciembre...
En clase, creo...

Creo que recuerdo por qué dibujé esto.
Pero no lo voy a contar.


I don't remember when I did this drawing...
Maybe I was really mad or very stressed,
I think I did it in December...
In class, I think...

I think I remember why I draw this.
But I'm not going to tell about it. 

19 abr 2015

Retratos / Portraits


Jimi Hendrix
  

PJ Harvey

Lápiz y tinta.
Pen and ink.

No suelo dibujar retratos, pero cuando lo hago, aunque no me salgan bien, les pongo mucho amor.
I don't always draw portraits, but when I do, although they don't look good, I put on them loads of love.